安全提示:即将离开云搜,1秒后自动跳转...
【可惜】 と 【遗憾】 はどう違いますか?
可惜 (kě xī), 遗憾 (yí hàn) 可惜 の類義語 両方とも残念の意味ですが、遺憾は日本語と同じやや丁重な書面語で、可惜は惜しいみたいに日常会話でよく使われる言葉です。 ちなみに、
立即访问